Nyt kun Heli Laaksosesta keuhkotaan kaikkialla, on aika hieman surffata murreaallon harjalla. Tai aika ja aika. Kun keuhkoamista on harrastettu jo jokunen vuosi lehdissäkin, ollaan jo auttamatta jälkiaallon jälkiaallon jälkiaallon... jälkeisellä aallolla, mutta menköön. Murrekäännöksiä sarjakuvista on tavailtu ja luettu murrejuttuja, mutta paljon potentiaalia on hyödyntämättä. Dubbaus on Suomessa alikehittynyttä muutenkin, joten nyt on aika ottaa karttu kauniiseen käteen ja mätkiä Casablanca savoksi, Texasin moottorisahamurhaajat stadiksi, Veronican kaksoiselämä eteläpohjanmaaksi, Seitsemän samuraita karjalaksi, Rio Grande tampereeksi ja Vertigo turuksi.
Veronican tupla tulee muuten Teemalta huomenna Kieslowski-teemalauantain kunniaksi. Sitä ennen tulee Lyhyt elokuva rakkaudesta.
Osa lukijoista ehkä pettyi, kun otsikkoni ei viitannutkaan keväiseen koirankakkatulvaan. Pahoitteluni!
polkata täytyy polkkaa, polkata polkkaa kiireistä aikaa tulta on kengissä laukata täytyy laukkaa, laukata laukkaa
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)



5 kommenttia:
Hirvee pettymys!!
Tulit mieleeni kun luin hesaria tässä pari päivää sitten: "Kauran terveysvaikutukset parhaimmillaan puurossa". Jostain syystä pieni mieleni haki heti metaforisia merkityksiä termille 'puurossa'...
Hauskaa ja terveellistä pääsiäistä!
Panit pärskimään tuolla jälkikirjoituksella. Ja nyt on pakko ihmetellä, että millainen sitten on se murreaalto - onko se seurauksena siitä, jos suurikokoinen koiraskoira tekee ns. murrekäännöksen eli nostaa koipeaan?
Kiitosta tv-vinkistä! Menee usein hyvätkin ohjelmat ohi kun yleensä ei tule mitään katsottavaa eikä enää jaksa edes ohjelmatietoja lukea.
Edellisestä merkinnästä tuli mieleen meidän kuopuksen riemu kun hän huomasi ylivuotavien räystäiden tarjoavan ulkoilijalle ilmaisen suihkun. Ei auttanut kielto, ei poiskantaminen vaan neiti oli vietävä raivoissaan sisätiloihin pipo ja niska läpimärkinä. :)
Pliis ei Veronicaa savoksi tai muutenkaan murteella..se on niin hyvä elokuva.
Lähetä kommentti